viernes, 27 de diciembre de 2013

Prendas de abrigo: capa o manto y redondel

 

Hace tiempo que no publico nuevo post y hoy tengo el día inspirado, hace frío y viento en la calle y me preguntaba ¿cómo se cubrían en la edad media nuestros parientes?. Es una pregunta retórica porque sé la respuesta gracias a los libros e ilustraciones, y aquí os lo voy a enseñar.

Además de los diferentes modelos de capas y mantos según el estatus del portador, una de las prendas más características era el “redondel”, este es un término que todavía se utiliza en Bejís pero para designar otra cosa, nada es un círculo, todo es un redondel y es más que correcto (sig. circunferencia y superficie delimitada por ella).

En general se observa, por las miniaturas y frescos, que la capa o manto era una prenda noble no por todos usada.

Así la describe Gonzalo Menéndez Pidal en “La España del S. XIII leída en imágenes” y estos son los diferentes tipos que aparecen en las miniaturas alfonsíes.

 image

image

image

El redondel, como se observa en las miniaturas, era una prenda circular que presenta una curiosa particularidad, una abertura en el lado izquierdo para sacar el brazo por ella. Esta abertura es lo que la diferencia a esta prenda de las capas del resto de Europa y es una característica única de la moda española del s. X al XV.

Cantigas de Santa Maria  written in Galician-Portuguese during the reign of Alfonso X El Sabio (1221–1284)

Era costumbre llevar encima del redondel un gran cuello de piel llamado muceta o trascol. Lo vestían principalmente reyes, nobles, ricos mercaderes, médicos, músicos de la corte, un novio en su boda lo viste en una miniatura.

A continuación os dejo con más imágenes, estas en color, para que os hagáis mejor idea de las prendas en cuestión.

http://4.bp.blogspot.com/-fmPpH2gUsXk/Td_NAMQ6tJI/AAAAAAAAAkQ/EE8kL956P6A/s1600/Cortes_Catalanas.jpgA Man Hawking - Psalter,  Flanders, ca.1250

Cloak of St. Clara dated to 13th century is now in convent s.Chiara in Assisi

Ramon Llull (1232/33- 1316)  Escriptor, filòsof, místic i missioner conegut també amb el sobrenom del Doctor il·luminat.  Pocs anys després d’haver passat la trentena, Llull experimentà la conversió que el portà al canvi dràstic de vida-- Writer, philosopher, mystic and missionary also known by the nickname Dr. lit.  A few years after spending thirty, Lull experienced conversion that led to the drastic change of lifeBlanche of Castile and King Louis IX of France; Author Dictating to a Scribe,  Moralized Bible.  France, probably Paris, ca. 1230Juego del Molino, nine men's Morris,... Una ilustración del siglo XIII en el Libro de los juegos, de Alfonso X, El Sabio.Merlin Tutoring Arthur c. 1352 Italian School (14th C.)(- ) Vellum British Library, London, England7 nobles playing at 7-handed Tables (Backgammon)

Incluyo estas casullas en la selección, porque son las prendas mejor conservadas y podemos apreciar la hechura y el colorido mejor.

Cope of The Göss Vestments“Casulla del Arzobispo de Toledo, don Sancho de Aragón” (1264-1275).Tunics and mantles

Complete outfit 14th cent. Cotehardie and breeches with a circle cloak. Recreación del atuendo del s. XIV

miércoles, 13 de noviembre de 2013

Tejidos, maneras de coser y bordar en el Medievo

 

En otros post hemos comentado ya los tejidos más utilizados en el Medievo e incluso la gama de colores. En este post os voy a enseñar algunos ejemplos reales de indumentaria de la época.

En ellos podemos apreciar la manera de tejer, bordar e incluso coser. También la manera en que comenzaron a elaborar los botones, como en esta foto.

Doublet belonging to Pandolfo III Malatesta (1370-1427). Pandolfo III was a condottiere and the lord of Fano and surroundings, and son of Galeotto Malatesta and Gentile Varano. He went to a crusade to the Holy Land, returning in 1402, and participated in various important battles.

Para separar las costuras solían unir, cosiendo a punto atrás o punto adelante, cada sobrante con su pieza correspondiente. También utilizan el punto adelante para hacer los acolchados.

There is no padding at the sides of the hips were the bottom edge of the breast plate would sit. Jessica pointed out that this helps with comfortably doning and fastening armour.

Como ya comentamos también cuando hablamos de la camisa, estaba elaborada con lino y solían bordar las mangas y el cuello, todo dependía claro está, del estatus del propietario de la misma. Este es un ejemplo donde se aprecia muy bien el trabajo de bordado y los motivos clásicos, además del patrón de la camisa medieval perfectamente mostrado.

Embroidered cuff from an albe, originally from Switzerland, 13th century. Now at Museum Schnütgen Köln (Cologne). Zoomable photos at: http://www.kulturelles-erbe-koeln.de/documents/obj/05190017

Alba

Embroidery from the Bahri Mamluk dynasty (1250-1390) in Egypt

Algunos ejemplos más de bordados y tejidos.

Panel depicting Flagellation

Details of Roundals on tunic of the Göss Vestments C1260

German or Spansih  13th-14th cent  Woven textile fragment embroidered. Brickstitch? Linen embroidered in silk  | V Search the Collections

Fragment of a relic bag German (probably Mainz), 13th century Germany DIMENSIONS Overall: 20 x 18 cm (7 7/8 x 7 1/16 in.) MEDIUM OR TECHNIQUE Linen gauze, embroidered with silkpurse from Tongeren, Belgium. It is dated to 1276-1300. It exists of a woollen ground fabric with silk and metal thread embroidery. The embroidery is a mix of brick stitch and eyelet stitches

Textile    Date:      13th century  Culture:      European  Medium:      Silk  Dimensions:      Overall: 7 1/4 × 6 3/16 in. (18.4 × 15.7 cm) Storage (Mat): 13 × 12 in. (33 × 30.5 cm)  Classification:      Textiles  Credit Line:      Fletcher Fund, 1946  Accession Number:      46.156.51    This artwork is not on display

En estos bolsos además se aprecia la manera de hacer las borlas y de incorporar el forro y el doblez para las correas.

12 с

bullep1090164 | Flickr - Photo Sharing!

Petit Point bag by Kiriel, via Flickr

Espero que os haya gustado este post y animado para hacer vuestra indumentaria medieval, a mi me ha encantado encontrar estas joyas.

FRAGMENTO DEL MANTO DE FERNANDO III CON EL QUE FUE SEPULTADO EN SEVILLA.42 X 49 CMS. TEJIDO S XIII.  FRAGMENTO DEL MANTO DE FERNANDO III CON EL QUE FUE SEPULTADO EN SEVILLA.42 X 49 CMS. TEJIDO S XIII. Location: PALACIO REAL-TEJIDOS, MADRID, SPAIN.  Photo Credit:  Album / Art Resource, NY  Image Reference:  orz185122  Image size:  550 X 451 px

sábado, 26 de octubre de 2013

Balandre





El balandre es una prenda que se vestía sobre la saya, sobre todo lo vestían pastores, labradores y artesanos.




Como veis en esta miniatura alfonsina del libro “La España del siglo XIII leída en imágenes” de Gonzalo Menéndez Pidal, el balandre es una especie de peto, un rectángulo con agujero en el centro para introducir la cabeza.
En esta abertura del cuello se añadía la capucha, muy práctica puesto que como hemos dicho, esta prenda la usaban principalmente pastores y labradores, de este modo podían seguir con su trabajo protegidos de las inclemencias del tiempo.
Se puede decir que tenía un doble uso, ambos de protección, por un lado de las inclemencias del tiempo y por otro para proteger su vestiduras, la saya.
Se hacía de lana sin teñir principalmente, aunque es lógico que emplease también cáñamo.




 
Hasta el próximo post!

domingo, 22 de septiembre de 2013

El tabardo o garnacha

 

El tabardo o garnacha era una prenda de abrigo cerrada con las mangas abiertas y sueltas. image image

Fueron vestidos muy generalizados en todo el occidente cristiano en el s. XIII, con ligeras variantes. Lo visten gentes muy diversas, caballeros, juglares, escribas, mercaderes, pintores. Se viste sobre la saya y el pellote o solo sobre la saya, por esto tiene más holgura que esta. Solía estar forrada, con grueso forro en invierno y más ligero para primavera o verano

Merlín_Cantigas

   Se llevaba solo con cofia, con capirote o con cofia y capiello, en invierno se completaba con capucha.ImageCache6c6e3f9ca45ee0c54993f92e38542d41 b1815 514tc0516

Y esta es mi interpretación de esta prenda, en arpillera muy suave, es una tela de tapicería muy suave y con caída apropiada para los mercados que se celebran en primavera, verano y otoño. Forrada con un forro fino.

DSC_0647 DSC_0643DSC_0645

domingo, 15 de septiembre de 2013

La saya medieval para hombre


A continuación de la camisa, el hombre medieval se vestía con la saya, con el pellote, la aljuba, etc. Depende de los autores el catálogo de prendas es enorme, por eso en este blog hemos elegido incidir en las más comunes.
Como vimos en el post anterior, en primer lugar el hombre llevaba la camisa, luego la saya, aunque también podía llevarla sola, dependiendo de muchos factores, económico, época del año, labores a las que se dedicaba. Podéis ver de nuevo el post sobre la saya aquí.
Basándome en las imágenes de la época, s. XIII principalmente, y con el patrón de la misma, he elaborado esta saya medieval para hombre en color azul, un color muy popular el aquellos tiempos por la facilidad de encontrar tinte.
Mi inspiración:







http://www.hkm.varberg.se/wp-content/uploads/2012/05/kladerna.jpg







y la saya terminada.
   
 
La saya está elaborada en loneta fina con pasamanería.

Para más información sobre elaboración de indumentaria histórica info@anavillanueva.es
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...